help bg

Keats Blog

Keats Blog tilbyder god information om kinesisk sprogindlæring, kinesisk kultur, mandarin-kinesisk og information om Kina.
Go Back

Familie

Familie

Kinesere lægger stor vægt på familie og blodsbånd. Et gammelt kinesisk ordsprog siger: “Så længe hans forældre er i live, bør en søn ikke rejse langt væk; hvis han gør, bør han fortælle dem, hvor han tager hen.” Men i dag vælger flere og flere kinesere at forlade deres hjemby og forældre og flytte til andre steder for at få bedre arbejdsmuligheder. Ikke desto mindre vil de altid gøre en indsats for at rejse tilbage til deres hjembyer og besøge deres forældre for traditionen med at tilbringe familietid sammen under vigtige højtider. Som et resultat heraf er Kinas transport netværk altid mest travlt omkring helligdagene ved forårsfestivalen og nationaldagen (1. oktober).

Kinesiske navne

Kinesiske efternavne kommer først efterfulgt af fornavne. Der er to typer af kinesiske efternavne: efternavne med ét tegn (én stavelse) og efternavne med to tegn (to stavelser). Der er i øjeblikket hundredvis af almindeligt brugte efternavne med ét tegn, hvoraf Li, Wang, Zhang, Liu og Chen er de mest udbredte; der er snesevis af almindeligt brugte efternavne med to tegn, hvoraf Zhuge, Ouyang, Sima, Duanmu og Gongsun er de mest almindelige. Keats har en blog om de mest almindeligt anvendte kinesiske tegn til dig.

De fleste kinesere arver deres fædres efternavne og kun nogle få deres mødres. Efternavnene er et symbol på blodsbånd. Fornavne gives ofte for at antyde bestemte betydninger, som regel for at udtrykke gode ønsker fra forældrene. For eksempel betyder “富” (fù) og “财” (cái), at man bliver rig; “贵” (guì) og “禄” (lù), at man får succes; “福” (fú), at man bliver glad og lykkelig; “康” (kāng), “健” (jiàn) og “强” (qiáng) som sundhed og styrke; “徳” (dé), “贤” (xián) og “淑” (shū) som dydige og hæderlige; og “栋” (dòng), “杰” (jié) og “财” (cái) som kompetente personer. Den præcise betydning af navne kan også variere fra generation til generation. Hvis du vil have et kinesisk navn, er det vigtigt at lære de grundlæggende kinesiske tegn.

Familiestruktur og -størrelse

Kina har en tusindårig historie som landbrugssamfund. I løbet af den lange historiske proces har Kinas familiestruktur og -størrelse ikke ændret sig meget. I det gamle Kina var “fire (eller fem) generationer under samme tag” altid det ideelle koncept for familieliv for kinesere, da det symboliserer idealet om en stor blomstrende familie. Siden grundlæggelsen af Folkerepublikken Kina i 1949, og især siden implementeringen af familieplanlægningspolitikken i slutningen af 1970’erne, er størrelsen på kinesiske familier generelt blevet reduceret. På nuværende tidspunkt udgør husholdninger med to eller tre personer omkring 60% af det samlede antal familier, hvoraf antallet af dem, der kun består af par, stadig stiger. Det er især bemærkelsesværdigt, at andelen af husholdninger med kun én person er steget voldsomt i det seneste årti. Ifølge statistikkerne udgør enlige husholdninger 16,69% af befolkningen i 2018, sammenlignet med kun 6,34% i 1990. Før 1949 forblev det gennemsnitlige antal familiemedlemmer pr. husstand omkring 5,3 i en lang periode. Det faldt til 3,26 i 1990, 3,44 i 2000 og 3,10 i 2010, Uanset om det er på landet eller i byen, vælger voksne børn at flytte ud og bo for sig selv, når de bliver gift. Selv de, der er enlige, bruger mindre og mindre tid på at bo sammen med deres forældre på grund af f.eks. skolegang eller arbejde. Hvis du gerne vil være venner med kinesere, kan du lære deres familiemedlemmer at kende.

Kvinder og familier

Kinesiske kvinder begyndte først at søge arbejde uden for hjemmet efter grundlæggelsen af Folkerepublikken Kina, og det er nu blevet normen for kvinder at gå på arbejde. Som følge heraf er de kinesiske kvinders socioøkonomiske status blevet stærkt forbedret. Ifølge kinesisk lov har mand og kone lige rettigheder og pligter i familien, og husarbejdet deles generelt af parret. Men under indflydelse af det historisk mandsdominerede kinesiske samfund, især på grund af ideen om “mandlig forsørger og kvindelig husmor”, påtager kvinder sig stadig betydeligt mere ansvar for husarbejde og pasning af små børn. Når det gælder fordeling af husarbejdet, er det almindeligt, at kvinder er mere ansvarlige for madlavning, tøjvask, pasning af børn, rengøring osv. Kinesiske kvinder kan lave lækre kinesiske retter til deres familier.

Mænd er mere tilbøjelige til at udføre arbejde, der kræver større fysisk styrke. Når det gælder beslutningstagning om større familieanliggender, er mænd mere tilbøjelige til at være beslutningstagere end kvinder. Hvis du lærer kinesisk i Kina, kan du lære mere om seksuel diskrimination i Kina.

Familieplanlægning og universel to-barns-politik

Med hensyn til kvaliteten af børnepasningen nød enebørnene generelt mere opmærksomhed og omsorg fra familien, og de havde en bedre materiel levestandard og adgang til flere uddannelsesmuligheder. Men de manglede kammeratskab fra andre børn og et familiemiljø, der fremmede samarbejdsånden. Derudover forårsagede det også nogle sociale problemer, såsom accelerationen af tendensen mod et aldrende samfund.

Den 28. december 2013 lancerede regeringen en politik, der giver par, hvor enten manden eller konen er enebarn, mulighed for at få to børn. I et forsøg på at forbedre sin befolkningsstrategi yderligere lancerede Kina den 1. januar 2016 den “universelle tobarnspolitik”, som giver alle par mulighed for at få to børn, hvilket officielt sætter en stopper for den familieplanlægningspolitik, der har været ført i over 30 år.

Ægteskab Skilsmisse og samliv

Den nuværende lovlige alder for ægteskab i Kina er 22 år for mænd og 20 år for kvinder. Men faktisk bliver de fleste kinesere, især indbyggerne i byerne, gift i en stadig ældre alder. En undersøgelse af ti større byer i Kina viste, at den gennemsnitlige ægteskabsalder for kinesere var 26 år i 2015.

Skilsmisseraten i Kina plejede at være meget lav, men det har ændret sig hurtigt de sidste 20-30 år, især i nogle af de store byer. Ifølge statistikkerne registrerede 105.800 par en skilsmisse i Beijing i 2016, og tallet var 82.600 i Shanghai samme år.

Samliv og sex før ægteskabet er også gradvist stigende. En undersøgelse af Beijing Normal Universitys studerende og kandidaters seksuelle adfærd, som blev gennemført i 2018, viste, at 81,04% af de adspurgte valgte “accept”, da de svarede på spørgsmålet “Accepterer du seksuel adfærd i løbet af dine collegeår?” Og tallet for den samme undersøgelse i 2016 og 2017 var henholdsvis 74,31% og 79,00%, hvilket viser en stigende tendens år for år. Da de svarede på spørgsmålet “Har du haft sex før?” valgte 46,84% af respondenterne “ja”. Det tyder på, at unge mennesker i dag har en mere åben holdning til sex før ægteskabet.

Ægteskabssystemet i det gamle Kina

I det gamle Kina behøvede et par ikke at registrere deres ægteskab hos myndighederne. En tilladelse fra deres forældre og en traditionel bryllupsceremoni med tre buer (bøj til himlen og jorden, til deres forældre og til hinanden) ville gøre dem til mand og kone.

Related Articles

Which Chinese Language Program
is right for you?

PROGRAMS

Rients's Story at Keats Kunming, My Second Hometown

OVER 7300+ STUDENTS HAVE STUDIED AT KEATS

Rients

Rients | Netherlands

Small Group Chinese Class

Kunming is a great place to learn Chinese in China because not many Chinese on the street speak English. Keats has been a great school for me and a lot of other foreigners who studied in China recommended it to me. I think they are all right. The study method here is really structured. They make learning Chinese really easy. There are also a lot of cultural and natural places to visit.

David

David | Australia

Intensive One-on-One Chinese Classes

It has been notable because I have met a lot of people who I met first time last year like me to come back to Keats this year. The teaching has been fantastic. The teachers carefully prepare each lesson. I think this one-on-one approach is really a great way to rapidly increase your level of Chinese and increase your confidence and fluency with the language.

Andrew

Andrew | USA

Intensive One-on-One Chinese Classes

I am a graduate student working on my doctorate degree at Columbia University. We were able to really focus on speaking especially interview-style speaking and we are able to really up my Chinese reading and writing skills, so when I go back to Columbia, I can take formal Chinese classes. It has been a really good experience and I really love my teacher.

Sully

Sully | France

Small Group Chinese Class

All my classmates stay together for one year and we improved so much! The teachers at Keats are all very great. They like to organize a lot of activities to help us learn Chinese. I like Keats! I like Kunming!

Hilary

Hilary | USA

Intensive One-on-One Chinese Classes

I’ve had a really great time here. I’ve studied a lot with my teacher who was fantastic. Keats School tried very hard to match its students with really good teachers that their personality works very well together. I really enjoy studying Chinese at Keats and I will definitely come back.

Martine

Martine | France

Intensive One-on-One Chinese Classes

I really enjoy this place because we have private Mandarin lessons. I took the 6-hour program, 4 hours in the morning, 2 in the afternoon. Even though it is quite a lot, the teaching is complimentary. This is very helpful because I could review what I did before and learn new things. My 2 teachers are fantastic. We live in the school, so it is convenient. It is interesting to me to meet people from all over the world.

Nicholas

Nicholas | Canada

Intensive One-on-One Chinese Classes

At Keats, I have a lot of opportunities to practice what I have learned. I really like this school, because I can learn Chinese in one-on-one style, so I think this is the best immersion program in China and my teacher is the best teacher. I feel that without my teacher, my Chinese will definitely not improve so much. I’m very happy because, at Keats, I have improved my Chinese significantly.

Steve

Steve | UK

Small Group Chinese Class

I really enjoy coming here because it is like kind of a home for me. It is a great environment to learn Mandarin Chinese in China and meet great people from all over the world. Everyone here is extremely friendly. Kunming has a really nice climate. It is a very good mix of the modern city and also a lot of historic Chinese culture. Probably got the cleanest air in China and possibly the cleanest water too. I invite you to come to study Chinese in Kunming.

Please use vertical scrolling on your mobile device.