help bg

Keats Blog

Keats Blog biedt geweldige informatie over het leren van de Chinese taal, de Chinese cultuur, Mandarijn Chinees en informatie over China.
Go Back

10 Cultuurschokken in China

Eten in China

Misschien heb je geleerd dat China veel heerlijk eten heeft en kun je niet wachten om het te proeven. Maar ik wil je eraan herinneren dat door het grote verschil in eetcultuur tussen China en het Westen, je verrast of in de war kunt zijn met veel gerechten in China. Bijvoorbeeld, over het algemeen wordt westers eten niet onderworpen aan een ingewikkeld kookproces en behouden de ingrediënten meestal hun oorspronkelijke smaak of staat. Maar in China vereist elk gerecht, of het nu roergebakken, pangebakken, gefrituurd of gekookt is, minstens twee stappen om te bereiden, en sommige complexe gerechten vereisen zelfs meer dan vijf stappen om te koken.

Bovendien zijn er gerechten in China die je misschien niet begrijpt. Zo zijn paddenstoelen (in het plaatselijke dialect Jun zi genoemd) vooral populair in Yunnan. Maar omdat het wild voedsel is, is niet iedereen gewend aan de smaak. Ook wordt Chinees eten meestal gekookt met veel olie in vergelijking met sommige westerse maaltijden, en veel van de gerechten kunnen behoorlijk pittig zijn, waardoor het voor sommige westerlingen met een lichtere smaak erg onwennig kan zijn.

Staren en wijzen

Op bijna alle plaatsen trekken buitenlandse toeristen naar China veel aandacht in het openbaar, vooral degenen die blond zijn of een lichte huid hebben. Mensen wijzen vaak met hun vingers in jouw richting om je te identificeren bij vrienden en familie, terwijl ze je open en uitdrukkingsloos aanstaren. Wijzen gaat vaak gepaard met het woord “laowai”. Je zult de term vaak horen, maar wees niet beledigd; mensen zijn over het algemeen gewoon uit nieuwsgierigheid maar niet onvriendelijk.

Persoonlijke ruimte

Als iemand je iets te dicht nadert als hij je aanspreekt of als passagiers zich rustig tegen je aankruipen in het drukke openbaar vervoer, vat dit dan niet beledigend op. Chinezen hebben niet hetzelfde begrip van persoonlijke bufferruimte als westerlingen hebben vanwege de enorme bevolking.

Taal

Taal hoort zeker thuis in deze 10 cultuurschokken. In termen van taalsystemen zijn Westerse talen (zoals Engels) en Chinees twee totaal verschillende taalfamilies. Chinees is een Sino-Tibetaanse taalfamilie en Engels behoort tot de Indo-Europese taalfamilie. Er kunnen meer taalbarrières zijn dan je denkt, want taal is meer dan alleen de oppervlakte, zoals we al zeiden is het leren van een taal eigenlijk het leren van de cultuur van dat land.

Als je naar China komt om het land te bezoeken, er te werken of te studeren. De Chinese taal komt altijd op de eerste plaats als je de Chinese cultuur kent. Daarom is Chinees leren in China in een meeslepende taalomgeving de perfecte keuze voor jou, en Keats School, met een geschiedenis van bijna 20 jaar, zal voor jou de perfecte keuze zijn om je onder te dompelen in de Chinese cultuur.

Paraplu in de zon

Misschien zie je mensen met paraplu’s op een zonnige dag en ben je in de war. Het heeft iets te maken met de Chinese standaard van schoonheid, waarbij een wittere huid gewenst is in plaats van het westerse idee van een bruine huid. Meisjes zullen er dus alles aan doen om ervoor te zorgen dat ze de zon vermijden met een paraplu.

Wees niet verbaasd als je op zonnige dagen mensen met paraplu’s op straat ziet, en het is net zo gewoon als veel westerlingen graag zonnebaden en gewoon uit esthetisch verschil. Er zijn ook mensen die paraplu’s gebruiken om zonnebrand en een zonnesteek te voorkomen, aangezien de zon in de zomer in de meeste delen van China echt verschroeiend is.

Sterke familiebanden

Inheemse Chinezen hebben zeer sterke familiebanden. Er is zo’n grote verbondenheid dat je grootouders voor hun kleinkinderen ziet zorgen. Grootouders in China genieten graag van hun leven door de volgende generatie kinderen te helpen opvoeden en te leren over de geschiedenis van hun familiewortels en cultuur. In Westerse landen zie je dit ook, maar daar zie je meer grootouders met pensioen die voor hun huisdieren zorgen of hun hobby’s hebben. Het is een zeer liefdevolle en familie-georiënteerde omgeving in China.

Mobiel telefoongebruik

Het is niet ongewoon om mensen samen rond een tafel te zien zitten die alleen maar met hun mobiele telefoon bezig zijn. Telefoons liggen bijna altijd naast de eigenaar op tafel en worden voortdurend gecontroleerd. Sociale media in China zijn ook divers en velen zullen op hun telefoon zitten en verslaafd zijn aan de nieuwste apps. Veel buitenlanders die net in China zijn aangekomen, vinden het misschien vreemd dat er in de metro of op straat zoveel mensen op hun mobiel kijken.

Roltrappen in China

Een buitenlandse vriend van mij vertelde me dat als hij de roltrap neemt in een winkelcentrum of metrostation in China, hij een fenomeen tegenkomt dat hij erg ongemakkelijk vindt. Chinese mensen lijken het niet uit te maken waar ze staan op de roltrap en zullen vaak naast elkaar staan als ze vrienden bij zich hebben. Maar in veel westerse landen staan mensen meestal aan de rechterkant van de roltrap, waardoor de linkerkant vrij blijft voor mensen die haast hebben om er snel doorheen te komen. Ik moet toegeven dat het een goede gewoonte is, vooral als je te laat op je werk komt en de mensen voor de roltrap vervelend kunnen zijn. Maar het betekent niet dat Chinezen onbeschoft en ongemanierd zijn. Als je haast hebt, kun je gewoon tegen de persoon voor je zeggen: “借过”, en de mensen zullen meteen plaats voor je maken.

Warm water

Voor Chinezen lost warm water (re shui) alle problemen op. Dit stopt ook niet bij menstruatiepijn. Dames zouden koud water vermijden als ze ongesteld zijn. En als je het koud krijgt, hoor je sommige mensen zeggen: drink meer heet water, dan knap je vanzelf op. En als je een warm drankje wilt (zelfs een gewoon glas water) in een Chinees restaurant of drankwinkel, kunnen de meeste restaurants dat leveren. Maar als je in westerse landen in een restaurant om een kopje heet water vraagt, vinden mensen dat zo raar.

Openbaar vervoer

In tegenstelling tot Amerikaanse steden is het openbaar vervoer in China ongelooflijk handig. Hoewel sommige buitenlanders het misschien moeilijk vinden om zonder eigen auto te leven, kun je je in China gemakkelijk verplaatsen met het openbaar vervoer. In China zijn er veel verschillende soorten openbaar vervoer, waaronder bussen, metro’s en gedeelde fietsen en e-bikes. Soms zal het gebruik van een eigen voertuig niet sneller zijn dan het gebruik van het openbaar vervoer vanwege de verkeersopstoppingen. Als je van plan bent om dit keer naar meerdere locaties in China te reizen, kun je overwegen om de hogesnelheidstrein te nemen in plaats van het vliegtuig. Je zult versteld staan van de snelheid van de trein.

Related Articles

Which Chinese Language Program
is right for you?

PROGRAMS

Rients's Story bij Keats Kunming, mijn tweede geboorteplaats

OVER 7300+ STUDENTS HAVE STUDIED AT KEATS

星河明

星河明 | Japan

Intensief een-op-een Chinees

Ik nam de een-op-een Intensieve Chinese les gedurende 6 uur per dag. De lessen zijn erg interessant. De docenten zijn zorgzaam en de inhoud die de docent mij leert, past bij mijn niveau. Het is een gemakkelijke manier om Mandarijn te leren. Ik heb veel tijd om Chinees te oefenen in de klas. Het eten is hier geweldig. Ik heb mijn Chinees verbeterd door dit programma bij Keats.

Dr. Med. Beatrice

Dr. Med. Beatrice | Austria

Intensief een-op-een Chinees

Ik besloot Chinees te leren in Kunming omdat ik van kleinere steden houd en ik van het klimaat hier hou. We hadden hier vier uur per dag studie en mijn lieve lerares leerde me heel veel en verloor nooit haar geduld met mij. Het was echt een geweldige ervaring om hier te zijn en ik raad Keats school en de leraren hier aan aan iedereen die graag Chinees leert in China.

Aliza

Aliza | USA

Intensief een-op-een Chinees

Ik heb Keats School gevonden en ik ben zo blij dat ik dat gedaan heb. Wanneer je Chinees leert in China bij Keats, wordt er volledig voor je gezorgd. Mijn leraar is echt geweldig en we worden lieve vrienden.

Viktor

Viktor | Switzerland

Kleine groepsles Chinees

Mijn school is geweldig. Ik raad Keats School aan omdat het een gemakkelijkere manier is om Chinees te leren in Kunming.

Rients

Rients | Netherlands

Kleine groepsles Chinees

Kunming is een geweldige plek om Chinees te leren in China, omdat niet veel Chinezen op straat Engels spreken. Keats is een geweldige school voor mij geweest en veel andere buitenlanders die in China hebben gestudeerd, hebben me het aanbevolen. Ik denk dat ze in orde zijn. De studiemethode is hier echt gestructureerd. Ze maken het leren van Chinees heel gemakkelijk. Er zijn ook veel culturele en natuurlijke plaatsen om te bezoeken.

Faith

Faith | UK

Intensief een-op-een Chinees

Ik heb 2 leraren en ik doe 4 uur per dag. Dus ik heb Dong Laoshi en Jin Laoshi. Beiden zijn erg goed. Ze hebben de ervaring erg leuk voor me gemaakt. Ze zijn altijd bereid om je te helpen, dus als je hier ooit een vraag hebt, zijn de leraren er altijd om je te helpen, of het nu gaat om visa of om de stad te verkennen. Iedereen wil met je praten.

Sarah

Sarah | USA

Intensief een-op-een Chinees

Mijn naam is Sarah Fish. Ik ben 81. Ik kende heel weinig Chinees toen ik aankwam. Hoe zou ik 2 weken intensieve cursus Chinees overleven? Ik moet lachen als ik daar nu aan denk. Wat een positieve ervaring is dit geweest! Ik zou echt willen dat we hier wat langer konden zijn. De docenten zijn buitengewoon bemoedigend, evalueren eerst hoeveel iemand weet en beginnen dan van daaruit.

Emiliano

Emiliano | メキシコ

Kleine groepsles Chinees

Ik kom naar Kunming omdat ik denk dat de omgeving in Kunming beter is en ik heb gehoord dat Keats School beter is. Ik hou van de kleine groep Chinese les omdat mijn klasgenoten hard studeren en onze leraren erg goed zijn. Ik hou van de lesmethode van Keats omdat ik de activiteiten bij Keats leuk vind. Ik vind Yunnan een bijzonder mooie Chinese provincie.

 

Please use vertical scrolling on your mobile device.