Contents
Kinesere legger stor vekt på familie- og slektskapsforhold. Et gammelt kinesisk ordtak sier: «Så lenge foreldrene lever, bør en sønn ikke reise langt bort, og hvis han gjør det, bør han fortelle dem hvor han drar.» I dag velger imidlertid stadig flere kinesere å forlate hjembyen og foreldrene sine og flytte til andre steder for å få bedre arbeidsmuligheter. Likevel vil de alltid gjøre en innsats for å reise tilbake til hjembyen og besøke foreldrene sine, slik at de kan tilbringe tid sammen med familien ved viktige høytider. Som et resultat av dette har Kinas transport er derfor alltid travlest rundt høytidene vårfestivalen og nasjonaldagen (1. oktober).
Kinesiske etternavn kommer først, etterfulgt av fornavn. Det finnes to typer kinesiske etternavn: etternavn med ett tegn (én stavelse) og etternavn med to tegn (to stavelser). Det finnes i dag hundrevis av vanlige etternavn med ett tegn, hvorav Li, Wang, Zhang, Liu og Chen er de mest brukte; det finnes dusinvis av vanlige etternavn med to tegn, hvorav Zhuge, Ouyang, Sima, Duanmu og Gongsun er de vanligste. Keats har en blogg om de mest brukte kinesiske tegnene for deg.
De fleste kinesere arver sine fedres etternavn og bare noen få sine mødres. Etternavnene er et symbol på blodsbånd. Fornavn blir ofte gitt for å antyde visse betydninger, vanligvis for å uttrykke gode ønsker fra foreldrene. For eksempel betyr «富» (fù) og «财» (cái) at man blir rik; «贵» (guì) og «禄» (lù) at man lykkes; «福» (fú) betyr glede og lykke; «康» (kāng), «健» (jiàn) og «强» (qiáng) som helse og styrke; «徳» (dé), «贤» (xián) og «淑» (shū) som dydige og hederlige; og «栋» (dòng), «杰» (jié) og «财» (cái) som kompetente personer. Den nøyaktige betydningen av navnene kan også variere fra generasjon til generasjon. Hvis du vil ha et kinesisk navn, er det viktig å lære deg grunnleggende kinesiske tegn.
Kina har en tusenårig historie som jordbrukssamfunn. I løpet av den lange historiske prosessen har Kinas familiestruktur og -størrelse ikke endret seg mye. I det gamle Kina var «fire (eller fem) generasjoner under samme tak» alltid det ideelle konseptet for familieliv for kinesere, ettersom det symboliserer idealet om en stor, blomstrende familie. Etter at Folkerepublikken Kina ble grunnlagt i 1949, og særlig etter innføringen av familieplanleggingspolitikken på slutten av 1970-tallet, har størrelsen på kinesiske familier generelt blitt redusert. I dag utgjør husholdninger med to eller tre personer ca. 60 % av det totale antallet familier, og antallet familier som kun består av par er fortsatt økende. Det er spesielt bemerkelsesverdig at andelen enpersonshusholdninger har skutt i været det siste tiåret. Ifølge statistikken utgjør enpersonshusholdninger 16,69 % av befolkningen i 2018, mot bare 6,34 % i 1990. Før 1949 lå det gjennomsnittlige antallet familiemedlemmer per husholdning lenge rundt 5,3. Det falt til 3,26 i 1990, 3,44 i 2000 og 3,10 i 2010, uansett om det er på landsbygda eller i byene, voksne barn velger å flytte ut og bo for seg selv etter at de har giftet seg. Selv de som er enslige, tilbringer stadig mindre tid sammen med foreldrene på grunn av skolegang eller arbeid. Hvis du vil bli venner med kinesere, kan du bli kjent med familiemedlemmene deres.
Kinesiske kvinner begynte å søke arbeid utenfor hjemmet først etter at Folkerepublikken Kina ble grunnlagt, og det har nå blitt normen for kvinner å gå ut i arbeidslivet. Som et resultat av dette har kinesiske kvinners sosioøkonomiske status blitt kraftig forbedret. Ifølge kinesisk lov har mann og kone like rettigheter og plikter i familien, og husarbeidet deles som regel mellom dem. Men under påvirkning av det historisk mannsdominerte kinesiske samfunnet, spesielt på grunn av ideen om «mannlig forsørger og kvinnelig husmor», tar kvinner fortsatt betydelig mer ansvar for husarbeid og omsorg for små barn. Når det gjelder fordeling av husarbeid, er det vanlig at kvinner har større ansvar for matlaging, vasking, barnepass, rengjøring osv. Kinesiske kvinner kan lage deilige kinesiske retter til familiene sine.
Menn er mer tilbøyelige til å utføre arbeid som krever større fysisk styrke. Når det gjelder å ta avgjørelser i viktige familiespørsmål, er det mer sannsynlig at menn tar avgjørelser enn kvinner. Hvis du lærer kinesisk i Kina, kan du lære mer om seksuell diskriminering i Kina.
Når det gjelder kvaliteten på barneomsorgen, fikk enebarna generelt mer oppmerksomhet og omsorg fra familien, og de hadde bedre materiell levestandard og tilgang til flere utdanningsmuligheter. De manglet imidlertid fellesskap med andre barn og et familiemiljø som fremmet samarbeidsånden. I tillegg førte det til en del sosiale problemer, som for eksempel en akselererende utvikling mot et aldrende samfunn.
Den 28. desember 2013 lanserte regjeringen en politikk som tillater par der enten mannen eller kona er enebarn å få to barn. I et forsøk på å forbedre befolkningsstrategien ytterligere lanserte Kina 1. januar 2016 den «universelle tobarnspolitikken», som gjør det mulig for alle par å få to barn, og som offisielt setter en stopper for familieplanleggingspolitikken som har vært ført i over 30 år.
Den nåværende lovlige ekteskapsalderen i Kina er 22 år for menn og 20 år for kvinner. Men de fleste kinesere, særlig i byene, gifter seg i en stadig høyere alder. En undersøkelse i ti større byer i Kina viste at gjennomsnittsalderen for å gifte seg for kinesere var 26 år i 2015.
Skilsmisseraten i Kina var tidligere svært lav, men dette har endret seg raskt de siste tjue til tretti årene, særlig i noen av de store byene. Ifølge statistikken registrerte 105 800 par skilsmisse i Beijing i 2016, mens tallet var 82 600 i Shanghai samme år.
Samboerskap og sex før ekteskapet øker også gradvis. En undersøkelse av seksuell atferd blant studenter og nyutdannede ved Beijing Normal University i 2018 viste at 81,04 % av de spurte svarte «aksepter» på spørsmålet «Aksepterer du seksuell atferd i løpet av studietiden?». I samme undersøkelse i 2016 og 2017 var tallet henholdsvis 74,31 % og 79,00 %, noe som viser en stigende trend år for år. Når du svarer på spørsmålet «Har du hatt sex før?» svarte 46,84 % av respondentene «ja». Dette tyder på at unge mennesker i dag har en mer åpen holdning til sex før ekteskapet.
I det gamle Kina trengte ikke et par å registrere ekteskapet sitt hos myndighetene. En tillatelse fra foreldrene og en tradisjonell bryllupsseremoni med tre buer (bøy til himmelen og jorden, til foreldrene og til hverandre) gjorde dem til mann og kone.
We use a lot of games to learn grammar and new words. We have really good teachers, really patient. She helps us a lot. Our class is really nice and we have people from all over the world, different countries. We often discuss topics in Chinese in our class. I live in the dorm of Keats. It is very convenient. I don’t have to spend time traveling. You can just focus on learning Chinese.
I come to Kunming because I think the environment in Kunming is better and I heard that Keats School is better. I like the small group Chinese class because my classmates study hard and our teachers are very good. I like the teaching method of Keats because I like the activities at Keats. I think Yunnan is a particularly beautiful Chinese province.
I think Keats is one of the best language schools I have ever been to. My teacher is such an amazing person. She is so good at teaching. She makes classes fun. I have learned a lot of vocabulary during my time here. I would really recommend coming to learn Mandarin Chinese at Keats School.
I think Kunming is a great city, the weather is really good. I really like Keats school and found it is very organized. The teachers here are very good. They have a coffee shop and new classrooms, a new lounge area here now, so you can chill out with your friends and practice your spoken Chinese with natives. If you’re considering coming to Keats to study, I would really recommend it. It’s the best place to learn Mandarin and I think it will be a great experience for you.
I decided to learn Chinese in Kunming because I like smaller cities and I like the climate here. We had four hours a day study here and my dear teacher taught me very much and never lost her patience with me. It was a really wonderful experience to be here and I recommend Keats school and the teachers here to everyone who likes to learn Chinese in China.
I’ve had an amazing time at Keats. I am amazed at how much I’ve learned over the last 3 weeks and I will be really sad to go. We are already planning on our next trip of coming back because we had such a fantastic time here. They really tailor the Chinese language course to you and your individual needs.
The best part of the school is the patience the instructors had and the time to focus on the fundamentals like pronunciation. I think it is very easy to skip over those and go to vocabulary. But by learning the pronunciation, I feel like it helped me gain a better understanding of the language.
My name is Sarah Fish. I am 81. I knew very little Chinese when I arrived. How was I going to survive 2 weeks of intensive Chinese course? I have to laugh when I think of that now. What a positive experience this has been! I really wish we could be here a little longer. The teachers are extremely encouraging, evaluating first how much someone knows, and then starting from there.